कुछ विशेषताएं श्रीमद गीता की
- rajaramdsingh
- Mar 21, 2022
- 1 min read
जिस आदमी ने श्रीमदभगवद गीता का पहला उर्दू अनुवाद किया वो था मोहम्मद मेहरुल्लाह!
बाद में उसने सनातन धर्म अपना लिया!
पहला व्यक्ति जिसने श्रीमदभागवद गीता का अरबी अनुवाद किया वो एक फिलिस्तीनी था अल फतेह कमांडो नाम का!जिसने बाद में जर्मनी में इस्कॉन जॉइन किया और अब हिंदुत्व में है!
पहला व्यक्ति जिसने इंग्लिश अनुवाद किया उसका नाम चार्ल्स विलिक्नोस था! इसने भी बाद में हिन्दू धर्म अपना लिया उसका तो ये तक कहना था कि दुनिया मे केवल हिंदुत्व बचेगा!
हिब्रू में अनुवाद करने वाला व्यक्ति Bezashition le fanah नाम का इसरायली था जिसने बाद में हिंदुत्व अपना लिया था भारत मे आकर ।
पहला व्यक्ति जिसने रूसी भाषा मे अनुवाद किया उसका नाम था नोविकोव जो बाद में भगवान कृष्ण का भक्त बन गया था!
आज तक 283 बुद्धिमानों ने श्रीमद भगवद गीता का अनुवाद किया है अलग अलग भाषाओं में जिनमें से 58 बंगाली, 44 अंग्रेजी, 12 जर्मन, 4 रूसी, 4 फ्रेंच, 13 स्पेनिश, 5 अरबी, 3 उर्दू और अन्य कई भाषाएं थी और ऐसा भी नहीं कि अन्य धर्म ग्रंथ का किसी ने अनुवाद हीं नहीं किया । उसका भी अनुवाद किया गया । कुरान को बंगाली में अनुवाद करने वाले व्यक्ति का नाम गिरीश चंद्र सेन था जिसने उसका अनुवाद तो किया परंतु हिंदुत्व को हीं अपनाया क्योंकि वे इसके पहले श्रीमद भागवद गीता को भी पढ़ चुके थे !
ये है सनातन धर्म और इसके धार्मिक ग्रंथों की ताकत । तो आएं हम सब भी प्रतिदिन थोड़े थोड़े श्लोक श्रीमद भगवद गीता का पढ़ें और उसकी विशेषता को जानें । हरे कृष्णा ।
Comments